• Letzte Fragen
  • Populäre Fragen

spanische sprüche oder gedichte.. mit übersetzung?

wollte fragen ob jemand von euch ein paar schöne sprüche oder gedichte auf spanisch mit deutscher übersetzung kennt ?!?

würde mich über ein paar antworten freuen, schon mal vielen, vielen dank im vorraus :)

Top:

  • spanische sprüche mit übersetzung
  • spanische liebes sprichwörter mit deutscher übersetzung
  • spanische sprüche mit deutscher übersetzung
  • spanische liebessprüche übersetzt
  • spanische liebessprüche mit deutscher übersetzung
  • schöne spanische sprüche mit übersetzung
  • spanische sprichwörter mit deutscher übersetzung liebe
  • spanische sprichwörter mit übersetzung liebe
  • schöne spanische sprüche deutscher übersetzung
  • schöne liebes gedicht auf spanisch mit deutscher übersetzung

      Llama Virtual
      Posted 1 year ago

      Yo no soy yo

      Soy este
      que va a mi lado sin yo verlo;
      que, a veces, voy a ver,
      y que, a veces, olvido.
      El que calla, sereno, cuando hablo,
      el que perdona, dulce, cuando odio,
      el que pasea por donde no estoy,
      el que quedará en pié cuando yo muera.´

      Ich bin nicht ich

      Ich bin der,
      der mich unsichtbar begleitet,
      den ich manchmal aufsuche
      und manchmal vergesse.
      Der gelassen schweigt, wenn ich rede,
      der milde verzeiht, wenn ich hasse,
      der hingeht, wo ich nicht bin,
      der stehen bleiben wird, wenn ich sterbe.

      (Juan Ramón Jiménez)
      ______________________________

      El amor todo lo vence, el dinero todo lo alcanza, todo culmina con la muerte, el tiempo todo lo sella.

      Alles besiegt die Liebe, alles erreicht das Geld, alles endet mit dem Tode, alles verschlingt die Zeit.

      Caminante, no hay camino, se hace camino al andar.

      Reisender, es gibt keine Wege, Wege entstehen im Gehen.
      ______________________________

      Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
      y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
      Parece que los ojos se te hubieran volado
      y parece que un beso te cerrara la boca.

      Como todas las cosas están llenas de mi alma
      emerges de las cosas, llena del alma mía.
      Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,
      y te pareces a la palabra melancolía.

      Me gustas cuando callas y estás como distante.
      Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.
      Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
      déjame que me calle con el silencio tuyo.

      Déjame que te hable también con tu silencio
      claro como una lámpara, simple como un anillo.
      Eres como la noche, callada y constelada.
      Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.

      Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
      Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
      Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
      Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.

      Es gefällt mir wenn du schweigst, als wärst du in der Ferne,und du hörst mich von weitem doch meine Stimme berührt dich nicht.
      Es scheint, als ob die Augen fort geflogen wären
      und es scheint, als ob ein Kuss deinen Mund verschließt.

      Vor allen Dingen, erfüllt von meiner Seele
      kommst du zum Vorschein aus den Dingen, erfüllt von meinem Wesen.
      Wie ein Schmetterling aus einem Traum, erscheinst du meiner Seele
      und du erscheinst wie ein Wort der Melancholie.

      Es gefällt mir wenn du schweigst, als wärst du weit entfernt.
      Wie du dich beklagst, als wärst du ein Schmetterling der murrt.
      Und es scheint, als ob die Augen fort geflogen wären
      und meine Stimme dich nicht erreicht.
      Lass mich schweigen mit deiner Stille.

      Lass mich mit dir sprechen, mit deiner Stille auch,
      klar wie eine Lampe, einfach wie ein Ring.
      Du bist wie die Nacht, schweigsam und sternenklar.
      Deine Stille ist von einem Stern, so entfernt und einfach.

      Es gefällt mir wenn du schweigst, als wärst du nun fort.
      Entfernt und schmerzlich, als wärst du verstorben.
      Ein weiteres Wort, ein Lächeln genügt.
      Und ich bin glücklich, glücklich, das es nicht wahr ist.

        Sonéh
        Posted 1 year ago

        http://de.wikipedia.org/wiki/Spanische_Sprichw%C3%B6rter

        Hoffe ich konnte dir helfen =)

        Saludo Sonéh

      Answer this Question :

      You must be logged in to post an answer. Signup Here, it takes 5 seconds :)

      Andere Fragen


Powered by Yahoo! Answers